Pedro Mouro

Tradutor literário | Inglês, português e italiano

📚 Tradutor freelancer desde o início de 2019, atuo como tradutor e revisor literário desde 2020. Já traduzi livros de literatura clássica, não ficção (desenvolvimento pessoal) e histórias em quadrinhos.

🎓 Graduado em Tradução pela UNESP, em 2019, concluí o Estágio de conclusão de curso na mesma universidade, com um projeto de tradução de 13 edições da HQ Skyward, da Image Comics.

👨‍💻 Realizei também a versão para o inglês do Plano de Resiliência de São José do Rio Preto, documento da Defesa Civil enviado para a ONU. São José do Rio Preto/SP foi a segunda cidade brasileira a ter tal documento traduzido para o inglês e enviado para a ONU.

📱 Co-criador do 2centavos, projeto que há 2 anos e meio ensina inglês online. O projeto impacta mais de 20 mil pessoas neste momento.

➡️ Arrasta pro lado para ver como podemos nos conectar e os livros que já traduzi :)

Livros que traduzi

Doze anos de escravidão, Solomon Northup (Principis — No prelo)

Men of Iron, Howard Pyle (Principis — No prelo)

A Thief in the Night, E. W. Hornung (Principis — No prelo)

Pamela, ou a virtude recompensada, Samuel Richardson (Principis — No prelo)

Como ajudar seu adolescente ansioso, Jessica Thompson (Central Gospel — No prelo)

Mathilda, Mary Shelley (Principis — No prelo)

A grande pedra de Sardis, Frank R. Stockton (Principis — No prelo)

Mulheres evoluem, Sarah Jakes Roberts (Central Gospel, 2022)

Contos de Charles Dickens (Principis — No prelo)

T. Tembarom, Frances Hodgson Burnett (Principis — No prelo)

The Head of the House of Coombe, Frances Hodgson Burnett (Principis — No prelo)

Veja meu LinkedIn
OH HEY, FOR BEST VIEWING, YOU'LL NEED TO TURN YOUR PHONE